martes, 25 de diciembre de 2012

2012 Trabajo - Dedicación - Éxitos



De esta manera la Comisión Directiva definió la tarea realizada durante el año. Todo se basa en que desde los inicios, se marcaron las políticas institucionales que dieron sus frutos. Con una importante dedicación realizada en el área edilicia, con reemplazos de vetustas instalaciones, la compra de mobiliario, mejor distribución de los espacios, difusión de la entidad a través del medio radiofónico, el sostenimiento en ser los mejores almuerzos tradicionales polacos de la zona del sur del Gran Buenos Aires y una importantísima relación interinstitucional a nivel comunidad y municipal. Con Balance favorable se prevee, que la situación continúe de manera positiva, tanto que los asociados en la última Asamblea General Ordinaria depositaron su voto de confianza en prácticamente los mismos dirigentes. Si bien hay mucho para ir mejorando, todo se logra,  respetando los ideales fundacionales. En la foto, parte del Consejo Directivo: Liliana, Beatriz, Juan, José, Susana, Élida y Tomás

martes, 18 de diciembre de 2012

¿Cómo festejamos Navidad en Polonia?



La Navidad es un gran evento en Polonia, en parte debido a sus profundas tradiciones Católicas, sino también debido al importante rol que tiene el festival en mantener a la gente alegre durante los largos inviernos Polacos. Puede ser uno de los tiempos más santos del año, pero la Navidad (Boże Narodzenie) en Polonia involucra tanto la indulgencia culinaria, como la observación religiosa en igual medida. La época festiva tiene un ritmo diferente en Polonia comparado con la mayor parte del mundo occidental, tomando sus señas del calendario de la Iglesia, y poniendo mucho más énfasis en la Víspera de Navidad que el día de Navidad. Si bien el Adviento (Adwent) es una época importante religiosamente hablando, la mayor parte de de la celebración toma lugar después del atardecer en la Víspera de Navidad, cuando la época rápidamente acelera su ritmo.

Una gran parte de la tradición es la escena de natividad, o cuna de Navidad (szopka) y cada iglesia en el país muestra uno durante el Adviento. Estas cunas Polacas tienen poco que ver con las escenas de natividad de la tradición occidental, sino que son enormes, elaboradas y altamente coloridas construcciones. Consistiendo de un modelo de un edificio ornamentado, midiendo hasta dos metros de altura, esto sirve de fondo a la escena misma de la natividad. La tradición para hacer tales cunas comenzó en Krakovia, y son a menudo basados en verdaderos edificios históricos de la ciudad (una hermosa colección de estos modelos puede ser encontrada en el Kraków’s Muzeum Etnograficzne, además del Muzeum Historyczne Miasta Krakowa). La tradición szopka está tan integrada a la cultura, que la frase robić szopkę (‘hacer una cuna’) es una expresión idiomática que significa hacer grandes aspavientos acerca de algo. Durante el Adviento, los Polacos también hacen decoraciones y pan de jengibre tradicional (piernik), mientras los cantantes de villancicos conocidos como gwiazdory (‘llevadores de estrellas’) desfilan por las calles, añadiendo a la atmósfera mientras se acerca el gran día.

Aparte de las cunas de Navidad, los ornamentos y decoración Navideños son puestos tarde durante la temporada en Polonia – de hecho, no hasta la Víspera misma de Navidad. Poner las decoraciones es el preludio a Wigilia – la cena de Víspera de Navidad la cual es el principal evento de la temporada. Respetando el significado religioso de la noche, no se sirve carne (parte de las tradiciones de la Iglesia Católica de ayunar en días santos), y usualmente en vez, se come pescado. La carpa (karp) es la elección tradicional y tiene las mismas connotaciones que el pavo de Navidad en el Reino Unido y en el Día de Acción de Gracias en los Estados Unidos. Las costumbres de la Víspera de Navidad están dominadas por las tradiciones religiosas, y no es menor compartir el optatek previo a la cena – una oblea estampada con imágenes religiosas, que se parte y se comparte entre miembros de la familia. La cena tiene tradicionalmente doce platos (simbolizando a los doce apóstoles), y no se sirve hasta que aparece la primera estrella en el cielo (recordando a la estrella de Belén), mientras se ponen trozos de paja bajo la mesa (recordando que Jesús nació en un pesebre) y se pone un puesto extra en la mesa (para el bebé Jesús). Esta gran cena, la cual puede incluir los platos clásicos de borscht (sopa de betabel) y pierogi (pastelillos tipo pasta rellenos), es seguido de la entrega de regalos y la Misa de Medianoche (pasterka – ‘Misa del Pastor’). Los villancicos (kolędy) se cantan y se disfruta de un vodka de miel tradicional, llamado krupnik.

Después de la excitación (e indulgencia en exceso) de la Víspera de Navidad, el Día de Navidad es un asunto bastante bajo perfil, con visitas a familia dominando el horario. Pero la Navidad no se acaba el 25. En la Doceava Noche (el 6 de enero, conocido como Epifanía - Trzech Króli), la visita de los Tres Reyes Magos (Gaspar, Melchor y Baltasar) al bebé Jesús es recordada marcando con tiza sus iniciales sobre la puerta principal. La Navidad luego continúa hasta principios de Febrero, extendiendo la época de fiestas durante los primeros desanimados días del año. Las fiestas de Navidad se hacen durante esta época y las decoraciones no se quitan hasta Candlemas (2 de Febrero), un festival que marca tanto la mitad del invierno y los días de fiesta Cristianos de la Purificación y la Bendita Virgen y la Fiesta de Presentación de Cristo en el Templo. El final de Navidad sólo viene cuando comienza otro período religioso – Cuaresma (Wielki Post). El Viernes Gordo (Tłusty czwartek) es el último Jueves antes de la Cuaresma, cuando una atmósfera de carnaval se apodera y los Polacos tienen un festín de donas (pączki) antes de que comience la Cuaresma. La Navidad Polaca es larga y vibrante, con un montón de comida y celebraciones - Wesołych Świąt (Feliz Navidad).

domingo, 16 de diciembre de 2012

¿ Quién fué Adam Mickiewicz ?


Adam Mickiewicz de Poraj (Nowogródek, Polonia, 24 de diciembre de 1798- Constantinopla, 26 de noviembre de 1855) fue un poeta y patriota polaco, cuya obra marca el comienzo del Romanticismo en su país. Se le conoce sobre todo como el autor de la novela poética Dziady y epopeya nacional Pan Tadeusz, lo que es considerado el último gran epopeya de la polaco-lituana noble cultura.
A lo largo de su vida luchó por la independencia de Polonia con respecto a Rusia, donde estuvo exiliado desde 1824 por sus actividades revolucionarias durante su época de estudiante. Logró escapar de Rusia, estableciéndose en Lausana. Sus poemas abordan temas nacionalistas polacos y presentan una imagen heroica, si bien melodramática, del alma humana, y una visión byroniana de la libertad y el heroísmo. Sus obras han sido traducidas a la mayoría de las lenguas europeas. Entre las traducidas al español se encuentran los poemas épicos Grażyna (1823) y Pan Tadeusz (1834), el drama Dziady (Los antepasados, 1823), y el poema histórico Konrad Wallenrod (1828), que es el relato de una venganza patriótica, a resultas del cual tuvo que abandonar Rusia y establecerse en París.

Witam Was


Les damos la bienvenida al Club Cultural Polaco de Wilde "Adam Mickiewicz" en la provincia de Buenos Aires, República Argentina. Nuestra entidad fundada 1952, lleva el ideal de mantener la cultura polaca, no sólo el promoverla sino además interactuar con instituciones afines y con la comunidad toda. Muchas gracias por estar allí junto a nosotros.